★死神278话日文情报★附中文翻译~更新
转载http://comic.duowan.com/announcements第一个版本:
グリ「ウル¨キオラ!!」
ウルキオラ「¨グリムジョー」
果てしない闇は¨どこまでも深く¨そして永く¨
No.278『world in new word』
ウルキ「これは明らかな裏切りだ」
グリム「¨あぁ!?だったらなんだ」
ウルキ「処分は蓝染様が决定する」
グリム「処分?¨残念だったなぁ!!てめぇを杀しゃ蓝染はこの事を知らねぇままだ!」
ウルキ「¨本気で言っているのか¨」
グリム「あぁ!!」
グリがウルキオラに刀を向けて突っ込む。
ウルキ「马鹿が。」
グリム「死神!!てめえとの胜负は後だ!!」
一护「¨!」
场面転换
ザエル「お待たせ」
石田「¨」
ザエル「¨身震いするよ¨君たちを¨あんなにグロテスクに杀す方法を¨クククク¨」
恋次「おい¨」
石田「¨解っている。ちゃんと策はあるよ。面积の狭い脳で考えた策がね」
共同戦线は――激闘の二回戦へ!
次号、ルキアの前にあの男が
**************************************************************
第二个版本:
鰤を少しだけ
グリムジョーは织姫に一护の治疗させたままウルキオラと戦闘
一护についた霊圧を拒绝出来ず治疗が思うように进まない事に悲しみを感じる
织姫の能力が何か进化して元眼镜が高笑い
06.07更新
翻譯:
小葛:烏…烏爾奇奧拉!!
小烏:…葛力姆喬
無止境的黑暗…無論何處皆是如此深沈…如此永恆…
278 wolrd in new word
小烏:這可是很明確的背叛了
小葛:…啊!?那又如何
小烏:處分就由藍染大人來決定
小葛:處分?…可惜呀!!只要把你殺了,藍染就不會知道這件事了!(這個地方讓Finny覺得這篇可能是假,小葛什麼時候沒有在藍染的名字後面加上大人兩字了?)
小烏:…你是認真的嗎…
小葛對!!
小葛拔起刀對著小烏
小烏:愚蠢。
小葛:死神!和你的勝負就先延後了!!
一護:…!!
場景轉換
阿波羅:久等了
石田:…
阿波羅:…顫抖吧…你們就要…將被虐殺了…咯咯咯咯…
戀次:喂…
石田:…我知道了。就稍微用些策略。使用面積狹小的大腦所想出的策略。
並肩作戰--進入激鬥的第二回!
次號、出現在露琪亞面前的男人是
[ 本帖最后由 shipigg 于 2007-6-7 15:07 编辑 ] 貌似看不懂的样子..继续关注ing...... 看不懂日文地说。。慢慢等八。。 最后那个就是我发的那个
只觉得第一个很假 一点也不懂。。。。。。。。。什么时候汉化? 很假?V大能看懂?您真有才,召唤翻译中:hug: :hug: 稍候。。。。
再等下。。。看中文版。。。 原帖由 robinisis 于 2007-6-7 08:55 发表 http://bbs.bleachcn.net/images/common/back.gif
很假?V大能看懂?您真有才,召唤翻译中:hug: :hug:
连蒙带猜再加上其他网站的那么点翻译
还是可以猜懂的大致意思的 那给偶们解释下,我想看看有多假:'( 其实小5和某6的对话我觉得就够假的了
小5居然还冒出一句怪物(如果我没理解错的话):lol
页:
[1]
2