设为首页收藏本站

死神中文网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 我剑即魂
打印 上一主题 下一主题

我操,这个死神看得我本来都不想再说话了的,我今天又没忍住

  [复制链接]
楼主
发表于 2011-9-22 18:21:36 | 显示全部楼层
目前貌似没有jojo热情汉化的漫画吧。。。。。。
貌似现在有日文图源的也只有jojo热情汉化吧(也许鼠绘汉化组也有?)。。。。。。
那么LZ看的应该就是英文版或是用英文版二次翻译的快翻版了。。。。。。
英文版恋次的原话是:“These past 17 month,I have been training to be able to fight aizen.”
这是一个明显的现在完成进行时,强调动作的持续性,即以前就开始进行的动作,以后该动作还会继续下去。
也就是说恋次没有完成“为了对抗蓝染的训练”,而且fight to sb也不是指击败某人。这句话的意思应该是"过去17个月,我一直在为了能够和蓝染对抗而进行训练"
沙发
发表于 2011-9-23 08:05:56 | 显示全部楼层
jojo热情汉化的已经出来了,恋次的话是:“着17个月来,我为了达到能和蓝染对战的水准持续锻炼着。”
哪里提到说恋次已经有和蓝染单挑的实力了?他只是以那个为目标去锻炼自己。。。。。。
板凳
发表于 2011-9-25 00:23:19 | 显示全部楼层
回复 15# 我剑即魂
我希望你去看看jojo热情汉化的版本,确实不是“已经能够打败蓝染”。
快翻版本准确度很低,希望你在看到准确的汉化版本之后再喷。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|Archiver|死神中文网    

GMT+8, 2024-5-3 18:42 , Processed in 0.083461 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表