设为首页收藏本站

死神中文网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 6526|回复: 44
打印 上一主题 下一主题

关于“斩魄刀”和“斩魂刀”

  [复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2009-12-11 16:36:12 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
本帖最后由 himolly 于 2012-5-18 13:39 编辑

不少人喜欢把斩魄刀说成斩魂刀。。这也许是字幕组的错误翻译造成的 。。这里更正一下。在日文这个词里有paiku的音。。请那些朋友自己去仔细听一下。。。paiku代表“魄”  魂的话没记错的话是“Kon”。。希望大家以后说成斩魄刀。。这个名字读起来也帅多了。。





分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享
45
发表于 2009-12-16 20:07:16 | 只看该作者
哦~这个么~我从一开始就是理解为斩魄刀的~我还以为楼主要说有两种刀类= =吓我一跳
44
发表于 2009-12-16 19:38:04 | 只看该作者
草稚(zhi)京比草薙(ti)京有名,就使这个道理
43
发表于 2009-12-16 15:06:02 | 只看该作者
回复 40# 无人之记忆


    小孩子就别混论坛了哈 这里都是大哥哥大姐姐 会有儿童不宜得东西得
42
发表于 2009-12-16 14:26:26 | 只看该作者
估计是字幕的关系。。还是很多人读 斩魂刀。
41
发表于 2009-12-15 23:16:07 | 只看该作者
喜欢美女与年龄无关。。。
40
 楼主| 发表于 2009-12-15 22:11:53 | 只看该作者
回复 39# leesoul


    什么叫我喜欢看美女。。。我才多大的孩子呀。。。。
39
发表于 2009-12-13 16:17:54 | 只看该作者
你就是喜欢看美女 我不是美女回复 38# 无人之记忆
38
 楼主| 发表于 2009-12-13 14:54:14 | 只看该作者
回复 35# leesoul


    在这竞争激烈的社会中~没办法啊
37
发表于 2009-12-13 13:40:29 | 只看该作者
一直以来都是读斩魄刀的。斩魂刀,读起来怪怪的。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|Archiver|死神中文网    

GMT+8, 2024-11-24 21:07 , Processed in 0.070785 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表