死神中文网

标题: 关于Bleach的意思 [打印本页]

作者: Dick    时间: 2007-8-15 11:00
标题: 关于Bleach的意思
本帖最后由 himolly 于 2012-5-18 22:09 编辑

98一定不会取个BL  EACH来作名字的,本着尊重作者,本人去查了字典,发现bleach是漂白的意思,说到白,难免让人想到大白,小白,袖白雪……不过个人认为题目应该是和主角有关的。看看一护,也没有什么白的呀,唯一是白的还和一护有关的就是一护体内那个虚了。漂白就是要靠近虚,向虚发展的意思了。这样bleach的引申义就极有可能是“虚化”的意思呀。
纯属个人意见,有什么不对的请指出,一起来讨论讨论。






作者: 酷0o夜枫    时间: 2007-8-15 13:04
以前讨论过。。。
BLEACH可以理解为净化的意思。。
死神的工作就是引导现世的魂。。。
消灭虚。。。即将他净化~~~
就这样。。
作者: zhx1hong1    时间: 2007-8-16 12:17
现在漫画的英文名都很玄机的,我始终不明白BLEACH什么意思,听楼上一说有理----------------------那有谁知道D GRAY-MAN的意思啊(随口说的,不用理睬)
作者: michael    时间: 2007-8-16 12:34
2楼说的有道理,应该是这个意思~
作者: fengjianwei    时间: 2007-8-16 17:54
标题: 支持
有道理!支持!!:time:
作者: mikechen34    时间: 2007-8-16 23:13
bleach:净化
在死神这片动画中bleach就是死神用斩魄刀净化虚的罪孽
把他们引入尸魂界
所以bleach就是《死神》的主题,是“死神”的责任
作者: 184585756    时间: 2007-9-5 12:51
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 染成蓝色    时间: 2007-9-6 00:25
倒是觉得LZ的BL EACH很有创意的说~沙发

在下觉得,这个中文翻译过来为"死神"是凭什么决定的,MS在香港还是台湾这部动画被翻译成"漂灵",看来是仁者见仁,智者见智,就比如LZ会想到是BL EACH一样的道理.
作者: 染成蓝色    时间: 2007-9-6 00:27
如果BLEACH是净化的意思,那么似乎台湾版本的翻译更贴切一点,"漂灵","漂灵"顾名思义就是漂净灵魂......




欢迎光临 死神中文网 (http://bbs.bleachcn.net/) Powered by Discuz! X3