浦原喜助 发表于 2006-1-25 11:37:24

死神TV版66话文字预告(临时翻译。。。)

本帖最后由 himolly 于 2012-5-19 01:37 编辑

日本官方网站的第66话预告:(临时翻译在下面。。。继续寻找正式翻译。。。)

第66話「突破せよ!迷宮に潜む罠」                 2006年1月31日放送

織姫に続きチャドまでもがさらわれてしまった。浦原商店に戻って浦原に事情を説明する一護達。その時、またもやりりんから連絡が入る。「みんなを返して欲しかったら空座博物館に来て」と言うりりん。一護、恋次、石田、コンの4人は罠と知りつつ博物館に向かう。博物館の中は不思議な迷宮になっていた。りりんは迷宮をクリアーすればチャド達を返すと言う。しかし、りりん達の挑発に冷静さを欠く一護達は迷宮の罠にはまっていく。

[ 本帖最后由 浦原喜助 于 2006-9-10 15:12 编辑 ]





浦原喜助 发表于 2006-1-25 11:38:48

第66話「突破!迷宫中潜藏的圈套」      2006年1月31日播出
织姬之后是茶渡,搜查现场的计划也失败了。一护等人返回浦原商店向浦原说明情况。此时,又从那边发来联络。「如果希望放人大家来空座博物馆」。一护,恋次,石田,魂4人明知道是圈套还是前往博物馆。博物馆变成了不可思议的迷宫。据对方说如果通过迷宫就归还茶渡他们。可是,在对方的挑衅中失去冷静的一护他们掉进了迷宫中的圈套。

喜欢露琪亚 发表于 2006-1-25 11:44:08

himolly 发表于 2006-1-25 12:13:08

大绿 要不要考虑在学个小语种,你很有天赋的嘛。

市丸ギン 发表于 2006-1-25 12:16:57

越看越怨念了~~~

pspsv 发表于 2006-1-25 13:41:10

jayfish 发表于 2006-1-25 17:16:52

又远离漫画了~
不太爽~

bleach123 发表于 2006-1-25 19:37:05

64已经很夸张了,65却更夸张,象柯南一样找电话,茶度差点被掐死``````最后BT三人组再次出现,接着又马上消失```````真不知道该怎么说了原创到底是好是坏``````65不知会怎样``````

猩仔 发表于 2006-1-25 23:15:29

离漫画越来越远了…………怨念呀~~~~~~

月潮 发表于 2006-1-25 23:50:04

博物馆都出了啊...
是不要来个什么[激!同伴夺回大作战]
[奇异!玄灵!#Q$##]
什么的啊
好寒啊
页: [1] 2
查看完整版本: 死神TV版66话文字预告(临时翻译。。。)