朽木白叉 发表于 2008-5-16 21:15:46

看了102不明白的地方

本帖最后由 himolly 于 2012-5-18 13:13 编辑

说铁斋是基德队长,什么意思?什么是基德队长?6番队长是谁?问什么老头单单不说他叫什么?:yun: :yun:





D.BOY 发表于 2008-5-16 21:19:42

回复 1# 的帖子

6番队队长是朽木家的人吧~~是白哉的长辈的说~

_Angel_ 发表于 2008-5-16 21:21:53

:( 等JOJO汉化吧.....这个看不明白的翻译就算了:'(

roses 发表于 2008-5-16 21:24:22

那个所谓“基德队长”说的是“鬼道众” ,铁斋是鬼道众的大鬼道长。
那个汉化有点问题,翻译组成员似乎并不了解死神。
我是直接看的英文版,中文版的话还是等晚上JOJO的吧

D.BOY 发表于 2008-5-16 21:29:14

回复 4# 的帖子

是啊~有时候翻译会有问题,比如名字之类的~:)

极真死神 发表于 2008-5-16 21:43:26

基德是“鬼道”的发音,就说铁斋是鬼道长的意思。难怪他那么随意使出缚道99的招数。

_Angel_ 发表于 2008-5-16 21:43:27

:( 看这贴吧~还是师太汉化组有爱啊.....
http://tieba.baidu.com/f?z=379981408&ct=335544320&lm=0&sc=0&rn=50&tn=baiduPostBrowser&word=%CB%C0%C9%F1&pn=0

D.BOY 发表于 2008-5-16 21:45:48

回复 7# 的帖子

是吗~
看一看的说~~

roses 发表于 2008-5-16 21:59:38

她刚一放出来我就看了~师太汉化非常有个性啊~~哈哈~~

D.BOY 发表于 2008-5-16 22:04:29

回复 9# 的帖子

嗯,的确很有个性的说~~:)
页: [1] 2
查看完整版本: 看了102不明白的地方